Subscribe to Our Channel and Watch How to Translate Tagalog into Multiple Languages for FREE!
Visit our YouTube page to watch video on full screen.
Welcome Salangi Maligayang pagdating Hello Komusta Kamusta How are you? Komusta naka? Kumusta ka? What is your name? Nanung lagyu mu? Ano ang pangalan mo? Pleased to meet you Masaya kung akilala daka Ikinagagalak kitang makilala Thank you Salamat Salamat Excuse me / Sorry Pasensya na / Pasensya na Excuse me / Pasensya na See you! Mikit tana mu! Kita mo! Good morning Mayap a umaga Good afternoon Mayap a gatpanapun Magandang umaga |
Do you speak English? Magsalita kang Ingles? Nagsasalita ka ba ng Ingles? I don’t understand Ali ke antindyan Hindi ko maintindihan Please speak slowly Magsalita kang mabagal Mangyaring magsalita nang dahan-dahan Where are the restrooms? nukarin la reng kasilyas? Saan ang mga palikuran? Can I change money? Malyari ku bang palitan pera? Maaari ba akong magpalit ng pera? How much is this? Magkanu ya ini? Magkano ito? It’s too expensive! Masyadu yang mamahal! Sobrang mahal! Please say it again Pakisabi namu ulit Mangyaring sabihin muli Left / Right / Straight Kaliwa / Wanan / Tulid Kaliwa / Kanan / Tuwid |
Ing Tagalug magsalita ya kareng maygit 28 milyung tau king mabilug a yatu. Maralas yang magagamit king Filipinas ampo kareng komunidad da reng Pilipinu abroad, partikular king United States , Canada , Kalibudtang Aslagan , ampong Australia .
Ing Kapampangan , kebaluan ya naman bilang Pampango , magsalita ya kareng manga aduang milyung katau. Mumuna yang magagamit king labuad ning Kalibudtarang Luzon ning Filipinas, partikular king lalawigan ning Pampanga at Tarlac, at kareng komunidad a magsalitang Kapampangan king Keragulang Menila at king ilug pauli ning pamaglipat.
Ing Tagalug ampo ing Kapampangan adwa lang miyayaliwang amanu. Ing Tagalug kayabe ya king sanga ning Kalibudtarang Filipinu ning pamilyang amanung Austronesian at malapit yang mikakaugne king Cebuanu at Bikol. Ing Kapampangan naman, kayabe ya king Pangulung Pilipinas a sanga ning pamilyang Austronesian at mas malapit ya king Sambal at aliwa pang amanung Kalibudtang Luzon.
King amanung grammar, pareung Tagalug ampong Kapampangan keraklan tutuki la king verb-subject-object (VSO) a pamituki-tuki da reng amanu dapot malyari la muring gamitan ing subject-verb-object (SVO) a istruktura kareng casual a kontekstu. Nanupata, maragul ing pamiyaliwa da reng karelang bokabularyu ampong katangian ning amanu uli ning karelang miyayaliwang dalan ning pamagbayu kilub ning pamilyang Austronesian.
Ing sistema ning pamanyulat da reng adwang amanu parehu la mu naman pero makabukud la keng amlat. Pareu lang misulat deng Tagalug ampong Kapampangan gamit ing alpabetung Romanu, a meging pamantayan kanitang panaun ning pamanyakup da reng Kastila. Nanupata, ing Tagalug tradisyunal yang susulat gamit ing susulat a Baybayin, kabang ing Kapampangan susulat ya gamit ing susulat Kulitan, metung a katutubung panyulat bayu-kolonyal a makabukud king amanu.
Sumangid da reng pamiyaliwa reti, atin lang pamikakametung king kultura a makasuglung kareng adwang amanu. Deng Tagalug at Kapampangan parehu lang gagamit honorifics para ipakit ing galang. King Tagalug, daragdagan de ing "po" o suffix a "-ho" kareng pangungusap o amanu bang ipasyag ing kagalang-galang. Antita mu naman king Kapampangan, deng magalang a amanu antimo ing "pu" o "po" magagamit la bang ipayabut ing kagalangan.
Dagdag pa, ding kalinangan a makasuglung king Tagalug at Kapampangan atin lang masikan a diwa king ulaga ning pamilya, pamigalang karing makatua, at malalam a pamiabe-abe king komunidad. Deting ugaling pangkalinangan sasalesayan da ing miyabe-abe pamana at tradisyun panglipunan ning Pilipinas.
Kapampangan sentences and phrases will be translated into Tagalog meanings.
For example, typing:
"Deng Kapampangan at Tagalug miyabe-abe lang dakal a amanung pare-pareu o tutung mikakalupa pauli ning miyabe-abe lang yamut o mikaka-impluwensiya." will be translated into "Parehong Kapampangan at Tagalog ay nagbabahagi ng ilang mga salita na maaaring magkapareho o halos magkatulad dahil sa magkabahaging ugat o impluwensya sa isa't isa."
Use our translator tool as Kapampangan to Tagalog dictionary.
For instance:
"Matukud" meaning in Tagalog will be "Kahanga-hanga"
"Kapabalwan" meaning in Tagalog will be "Kaalaman"
Powered by Google.
High accuracy rate.
Instant online translation.
Translate up to 5,000 characters per request.
Unlimited translations available.
Get translated text in Unicode Kapampangan fonts, allowing you to easily copy and paste it anywhere on the Web or into desktop applications.
Best of all, this translation tool is FREE!
Last Updated On: