Subscribe to Our Channel and Watch How to Translate Tagalog into Multiple Languages for FREE!
Visit our YouTube page to watch video on full screen.
Welcome Maligayang pagdating Gina-abiabi Hello Kamusta Kamusta How are you? Kumusta ka? Kamusta ikaw? What is your name? Ano ang pangalan mo? Ano nag imo ngalan? Pleased to meet you Ikinagagalak kitang makilala Nalipay nga makilala ka Thank you Salamat Salamat Excuse me / Sorry Excuse me / Pasensya na Pasensya na / Pasensya na See you! Kita mo! Kon magkitaay kita! Good morning Mayad nga aga Good afternoon Magandang umaga Mayad nga hapon |
Do you speak English? Nagsasalita ka ba ng Ingles? Makahambal ka bala sang Ingles? I don’t understand Hindi ko maintindihan Indi ako kaintindi Please speak slowly Mangyaring magsalita nang dahan-dahan Palihog maghambal sing mahinay Where are the restrooms? Saan ang mga palikuran? Diin ang mga kasilyas? Can I change money? Maaari ba akong magpalit ng pera? Pwede bala ako mag-ilis sang kwarta? How much is this? Magkano ito? Pila ini? It’s too expensive! Sobrang mahal! Mahal gid ini! Please say it again Mangyaring sabihin muli Palihog hambal liwat Left / Right / Straight Kaliwa / Kanan / Tuwid Wala / Tuo / Tadlong |
Tagalogis spoken by over 28 million people worldwide. It is widely used in the Philippines and by Filipino communities abroad, particularly in the United States, Canada, the Middle East, and Australia.
Hiligaynon, also known as Ilonggo, is spoken by around nine million people worldwide. It is predominantly used in the Western Visayas region of the Philippines.
Tagalog and Hiligaynon are two distinct languages. Tagalog belongs to the Central Philippine branch of the Austronesian language family and is closely related to Cebuano and Bikol. In contrast, Hiligaynon is part of the Visayan subgroup of the Austronesian language family.
In terms of grammar, both Tagalog and Hiligaynon generally follow a verb-subject-object (VSO) word order but can also adopt a subject-verb-object (SVO) structure in casual contexts. Despite this similarity, their vocabularies and linguistic roots differ significantly due to their distinct evolutionary paths within the Austronesian family.
The writing systems used by the two languages are also similar but with historical differences. Both Tagalog and Hiligaynon are written using the Roman alphabet, which became standard during Spanish colonization. However, Tagalog was traditionally written using the Baybayin script, while Hiligaynon has always utilized the Roman alphabet for practical usage.
Despite these differences, there are some similarities in cultural practices linked to the two languages. Both use honorifics to show respect. In Tagalog, the prefix "Po" or suffix "-ho" is added to sentences or words to express politeness. Similarly, in Hiligaynon, respect is shown through the use of courteous terms such as "ginoo" (sir) or "ginang" (madam).
Furthermore, the cultures associated with Tagalog and Hiligaynon languages share a focus on family values, respect for elders, and strong community ties, reflecting the shared cultural heritage of the Philippines.
Tagalog sentences and phrases will be translated into Hiligaynon meanings.
For example, typing:
"Parehong nabibilang ang Tagalog at Hiligaynon sa pamilya ng wikang Austronesian, na nagbabahagi ng magkatulad na istrukturang gramatika at bokabularyo." will be translated into "Ang Tagalog kag Hiligaynon lunsay sakop sang pamilya sang mga pulong nga Austronesian, nga may pareho nga istruktura sang gramatika kag bokabularyo."
Use our translator tool as Tagalog to Hiligaynon dictionary.
For instance:
"kagandahan" meaning in Hiligaynon will be "Gwapa"
"Hayop" meaning in Hiligaynon will be "Sapat"
Powered by Google.
High accuracy rate.
Instant online translation.
Translate up to 5,000 characters per request.
Unlimited translations available.
Get translated text in Unicode Hiligaynon fonts, allowing you to easily copy and paste it anywhere on the Web or into desktop applications.
Best of all, this translation tool is FREE!
Last Updated On: